著作權說明

寫下歷程,夢想,與勇氣

2010年8月20日 星期五

讓人感動的MV

Hello,Again~昔からある場所~

以前就有的地方/哈囉,再一次~相遇那曾經的地方~ )
PV: 橋本愛 ・日本14歳人氣少女


KTV 版本~
JUJU翻唱的、1995年的精典歌曲 的歌~
雖然SONY有在裡面做置入性行銷,但無損這部MV帶給人的衝擊~雖然是最簡單的手法,卻讓人更刻骨銘心,也讓我想到劉樹人導演的導演手法~

按 "閱讀更多"有中日對照歌詞



僕は この手伸ばして 空に進み 風を受けて 生きて行こう どこかでまためぐるよ 遠い昔からある場所 夜の間でさえ 季節は変わって行く

我把這雙手伸向天空 感受風的流動 繼續活下去 在某處再次走過吧 那個好久以前的地方 即使在夜晚 四季依然不停地變換

雨は やがて あがっていた
雨不久就會停了吧


「記憶の中で ずっと二人は 生きて行ける」 君の声が 今も胸に響くよ それは愛が彷徨う影 君は少し泣いた? あの時見えなかった

在記憶之中 認為我們能夠一直兩人一起生活 你的聲音依舊在我心中迴繞 那是因為愛就是不停徘徊的影子 你是不是哭了呢? 那時候我看不到

いつも 君と 待ち続けた 季節は 何も言わず 通り過ぎた 雨はこの街に 降り注ぐ 少しの リグレットと罪を 包み込んで

一直和你一起等待的那個季節 什麼也沒說  就這麼過了 雨水在這個街道上傾盆而下 包容了我一些的懊悔與過錯

泣かないことを 誓ったまま 時は過ぎ 痛む心に 気が付かずに 僕は一人になった
我發誓絕不哭泣的時候 時光流逝了 還沒發現到悲痛的心 我早已經變成一個人了

「記憶の中で ずっと二人は 生きて行ける」 君の声が 今も胸に響くよ それは愛が彷徨う影 君は少し泣いた? あの時見えなかった

在記憶之中 認為我們能夠一直兩人一起生活 你的聲音依舊在我心中迴繞 那是因為愛就是不停徘徊的影子 你是不是哭了呢? 那時候我看不到

自分の限界が どこまでかを 知るために 僕は生きてる訳じゃない

為了知道自己的極限能到哪裡 並不是我活著的理由

だけど 新しい扉を開け 海に出れば 波の彼方に ちゃんと"果て"を感じられる

但是打開新的一扇門 航向大海 在海浪的另端 確實能夠感受到那個”盡頭”

僕は この手伸ばして 空に進み 風を受けて

我把這雙手伸向天空 感受風的流動

生きて行こう

繼續活下去

どこかでまためぐるよ 遠い昔からある場所

在某處再次走過吧 那個好久以前的地方

夜の間でさえ 季節は変わって行く

即使在夜晚 四季依然不停地變換

雨は やがて あがっていた

雨不久就會停了吧

沒有留言:

張貼留言

留言版